Amerikaens vocabulary

Revision as of 19:37, 16 December 2022 by Tomartino (talk | contribs) (Added some etymologies.)

Amerikaens vocabulary, primarily of Germanic and Romance origin, was first formally identified as distinctive from Dutch in the late 17th century. Throughout the early modern period, Amerikaens imported influences from indigenous languages, African languages, Walloon, and Spanish while maintaining contact with the Dutch spoken in the Netherlands. In 1910, the Amerikaens lexicon began a process of standardisation, mainly in New Netherland and Tussenland. Throughout the 20th century, Amerikaens, along with its dialects and creoles - have increasingly developed distinct vocabularies of their own.

Outline

  • To search for a term, press CTRL+F.

There are several categories:

  • Acronyms
  • Architecture
  • Body
  • Clothing and ornamentation
  • Colors
  • Countries and cities
  • Emotions and values
  • Expletives and intensifiers
  • Expressions
  • Fauna (animals)
  • Flora
  • Food and cooking
  • Geography
  • Given names and surnames
  • Goods
  • Honorifics and titles
  • Kinship
  • Legal
  • Locations
  • Medical
  • Numerals
  • Political and administrative
  • Religious
  • Social
  • Technological
  • Time

Lexical categories:

  • Adpositions and conjunctions
  • Affixes
  • Determiners
  • Pronouns

In each category, there are six columns:

  • Term
  • Form (part of speech)
    • These include; Noun (n.), Verb (v.), Adverb (adv.), and Adjective (adj.)
    • This does not apply to lexical categories.
  • IPA (pronunciation of the term; use IPA Reader)
  • Definition
  • Etymology
  • Usage notes.

Architecture

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Chiminee n. /ʃə.mi.niː/ Chimney From French cheminée

Body

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Arm n. /ɑrm/ Arm From Dutch and English arm
Albow n. /ɑlbow/ Elbow From English elbow
Tock n. /tɔk/ Limb From Dutch tak, 'branch'
Tont n. /tɔnt/ Tooth, incisor From Dutch tand
Val n. /fɑl/ Skin From Dutch vaal

Clothing and ornamentation

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Kleding n. /ˈkleːdɛŋ/ Clothing, clothes From Dutch kleding
Hemdt n. /ˈɦæmt/ Shirt From Dutch hemde
Blüs n. /blus/ Woolen clothing From French blousse

Colors

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Gro n. /ɡroː/, /χroː/ Grey, gray From Dutch grauw
Gele n. /χeːl(ə)/ Yellow From Dutch geel
Ros n. /ros/ Pink From French rose
Turköis n. /tyr.kɔiːs/ Turquoise From French turquoise and Dutch turkoois

Countries and cities

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Jopten n. /ˈjɔp.tən/ Egypt From Dutch Egypte
Eyrlandt n. /ˈiːr.lɑnt/ Ireland From Dutch Ierland
Griekelandt n. /ˈχri.kəˌlɑnt/ Greece From Dutch Griekenland
Taulandt n. /tɔuː lɑnt/ Tauland From Dutch Tauland
Sünda n. /sun.dɑː/ Soenda From Dutch Soenda
Nieuw Amsterdam n. /niu̯ ˌɑm.stərˈdɑm/ New Amsterdam From Dutch Nieuw Amsterdam
Tussenlandt n. /ˈtœ.sə(n) lɑnt/, /ˈtu.sə(n) lɑnt/ Tussenland From Dutch tussen + land
Mexico n. /ˈmæ.χikoː/ Mexico From Spanish México
Zeylan n. /sæiˈlɑn/ Zeylan From Dutch Zeylan
Nieuw Engelandt n. /niu̯ ˌˈæ.ŋəˌlɑnt/ New England From English New England
Franckrÿck n. /ˈfrɑŋkrik/ France From Dutch Franckrijk
Pommeren n. /ˈpɔmæ.rən/ Pomerania From Low German Pommern
Korea n. /ˌkoːˈreː.ɑː/ Corea From Dutch Corea
Russlandt n. /ˈruslɑnt/ Russia From Dutch Rusland, influenced by High German Rußland
Osmaenserÿck n. /ɔsˈmɑːnsə rik/ Ottoman Empire From Dutch Osmaanse Rijk

Determiners

Determiners are categorized into several forms:

  • Article (art.)
  • Demonstrative (dem.)
  • Interrogative (int.)
  • Quantifier (q.).
Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
De art. /də/ The From Dutch de Used in place of Dutch het.
În art. /ən/, /eːn/ A, an From Dutch een
Die dem. /di/ That, those From Dutch die
Des dem. /ˈdiːs/ This, these From Dutch deze
Sovîl dem. /soːˈveːl/ So many, so much

That many, that much

From Dutch zo veel
Sulck dem. /sʌlk/ Such (a) From Dutch zulk
Darkis dem. /dɑr.ˈkis/ Thereby From Dutch daerbi
Plänti q. /ˈplænti/ Plenty From English plenty

Emotions and values

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Wantan adj. /ˈwɑntən/ Unrestrained, promiscuous, lewd, carefree From English wanton
Ferschrocken adj. /fəɹ.ˈsχro.kən/ Afraid, frightened, scared From Dutch verschrokken
Mugh adj. /muχ/ Tired, exhausted, weary From Dutch moe
Naghes n. /ˈnɑχəs/ Feeling of contentment and satisfaction From Yiddish נחת
Insipie adj. /ˈæ.si.ˈpi/ Bored, dull, bland From French insipide

Expletives and intensifiers

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Cock n. /kɑk/ Penis From English cock
Schlong n. /ʃlɔŋ/ Penis, dick, cock From Yiddish שלאַנג
Eg adv. /ɛχ/ Really, very From Dutch echt
Worlÿck adv. /wɔɹlɑik/ Truly, amazingly From Dutch waarlijk
Hür n. /hur/ Whore From Dutch hoer
Kack n. /ˈkɑk/ Shit, crap From Dutch kak
Bitch n. /bɛtʃ/ Bitch From English bitch
Strant n. /strɑnt/ Shit, crap From Dutch stront

Expressions

Expressions, also known as formulaic language or embolalia, include interjections, idioms, proverbs, tongue twisters, and fillers.

Term Form Type IPA Translation Etymology
Kommestas? Greeting /ˈkoːm.ɛsˈtɑs/ How are you? From Spanish cómo estás
Lecker adj. /ˈlæ.kər/ Tasty, good, sane From Dutch lekker

Fauna

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Bufalö n. /ˈbə.fɑloː/ Bison, buffalo
Müs n. /muːs/ Moose
Wapiti n. Elk
Kwaewon n. /kwæ.wɔn/ Woodpecker
Anowara n. Turtle
Atÿron n. Raccoon
Pert n. /peːrt/ Horse From Dutch paard
Hespon n. /ˈhɛs.pɔn/ Raccoon From Munsee é span
Sprenghon n. /ˈsprɛŋ.hɔːn/ Grasshopper, cricket From Dutch sprinkhaan
Fogel n. /ˈfœ.χəl/ Bird From Dutch vogel
Hondt n. /hɔnt/ Dog, puppy, canine From Dutch hont
Kekeutje n. /ˈkæ.kœ.t͡ʃə/ Chicken, hen From Dutch kuiken
Colicün n. /kɔliˈkun/ Turkey From Dutch kalkoen
Dauv n. /dɔf/, /dʌv/ Pigeon, dove From Dutch duif and English dove
Kü n. /kuː/ Cow, bovine From Dutch koe
Owaeho n. /ˈoːwɑ.ho/ Wolf, beast From Mohawk Okwáho Used in Irokesenland
Catt n. /kɑt/, /ʃɑt/ Cat, feline From Middle Dutch catte

Flora

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Taheym n. /tɑhæːim/ Strawberry From Unami tehim
Sengerengeböm n. /sʲɛŋ.ɡə.ˈrɛŋ.ɡə.boːm/ Lilac bush From Dutch seringenboom
Fruyt n. /frœut/ Fruit From Dutch vrucht
Blaubesche n. /ˈblɑu.bɛ.ʃə/ Blueberry, huckleberry
Ajuy n. /ɑːˈjœu/ Onion From Southern Dutch ajuin
Bambü n. /ˈbɑm.bu/ Bamboo From Dutch bamboe

Food and cooking

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Kafe n. /kɑ.feː/ Coffee From French café
Lager n. /lɑ.kɛr/ Liquor From French liqueur
Bitebal n. /ˈbɛ.təˌbɑl/ Bitterbal; a croquette filled with ragout From Dutch bitterbal
Apam n. /ɑpːɑm/ Appam; a delicacy from Zeylan From Tamil அப்பம்
Kaes n. /kɛːs/ Cheese From Dutch kaas
Zout n. /sɔːut/ Salt From Dutch zout
Büca n. /bu.kɑ/ Small snack, bite to eat From Spanish bocadillo Used in the Free State & Mizüries
Kütü n. Knife From French couteau

Geography

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Regen(e) v. /rɛ.ɡə.nə/ To rain From Dutch regenen
Fleckertia n. /ˈflɛ.kər.tjɑ/ Slight flurry of snow From Dutch flikkertje
Mîr n. /mɛər/, /meːr/ Lake, lough From Dutch meer
Lught n. /lʌχt/ Sky From Dutch lucht
Weder n. /wɛdɹ/ Weather From Dutch weder, influenced by English weather
Stîn n. /stiːn/ Stone From Dutch steen

Given names and surnames

Term Form IPA Etymology Usage notes
Aubrom n. /ˈɑː.brɔm/ Abraham
Ion n. /jɔːn/ John
Patrus n. /ˈpɑː.trœs/ Peter, Petrus
Teun n. /tœ:n/ Diminutive of Antonius
Mazÿck n. /ˈmɑːsɑi̯k/ From French Mazicq, the modern town Maaseik

Goods

Goods include private items that provide utility or satisfy human wants that do not fall into the categories of technology, clothing and ornamentation, or food and cooking.

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Tapie n. /tɑ.pi/ Curtain From Walloon tapis
Kirves n. /ˈkirwɛs/ Hatchet, axe From Finnish kirves

Kinship

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Zon n. /soːn/ Son From Dutch zoon, influenced by English son
Doghter n. /ˈdɔχ.tər/ Daughter From Dutch dochter
Familie n. /fɑˈmi.li/ Family From Dutch familie
Fader n. /ˈfɑː.dər/ Father From Dutch father
Kint n. /kɛnt/ Child From Dutch kind

Legal

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Regt n. /ræχt/ Law, jurisprudence, justice From Dutch recht
Regter n. /ræχtər/ Judge From Dutch rechter
Justisiepaleys n. /jus.ˈti.(t)si.pɑːˈlɑi̯s/ Courthouse From Dutch justitiepaleis, ultimately from French palais de justice
Advocaet n. /ɑtfoːˈkɑːt/ Attorney, lawyer From Dutch advocaat
Fiscael n. /fɛs.kɑːl/ Attorney-General, public prosecutor From Dutch fiscaal
Constitutie n. /ˈkɑn.sti'tuː.si/ Constitution From French and English constitution

Locations

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Bouwerÿ n. /bɔuəri/ Farm From Dutch bouwerij
Taphuys n. /tɑphœus/ Hotel, tavern From English taphouse
Estaet n. /ɛsˈteːt/ Estate, manor From English estate
Kamer n. /ˈkɑː.mər/ Room From Dutch kamer
Ruym n. /rœum/ Room From English room
Huys n. /hœus/ House From Dutch huis
Leveruym n. /leːvə rœum/ Living room, parlour From English living room

Medical

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Demens n. /ˌdeːˈmæns/ Dementia From Latin dementia, compare Swedish demens
Malais n. /mɑ.læz/ Malaise, being ill From French malaise
Remedie n. /ˌrəˈmeːdiː/ Cure, remedy From Dutch remedie
Dödsörsack n. /ˈdoːts.oːrsæ/ Cause of death From Dutch doodsoorzak
Pÿn n. /pæin/ Pain, hurt From Dutch pijn
Berürt n. /bəˈruːrt/ Stroke, seizure From Dutch beroerte
Urine n. /ɔˈʁin/ Urine From Dutch urine
Defecas n. /ˌdeː.feːˈkɑs/ Defecation, feces From Dutch defecatie
Blüt n. /bluːt/, /blʌt/ Blood From Dutch bloed, influenced by English blood
Obducks n. /ˌɔpˈdʌks/ Autopsy From Latin obductio
Reanimmas n. /riː.ɑ.ni.mɑ(s)/ Resuscitation, revival From French réanimation
Hartfall n. /ˈhɑrt.fɑl/ Heart attack, cardiac arrest From Dutch hartaanval
Hartslag n. /ˈhɑrt.slaχ/ Heartbeat, heart rate From Dutch hartslag
Dödt n., adj. /doːt/ Death, dead From Dutch dood
Swît n. /sweːt/ Sweat From Dutch zweet
Mort de self n. /.moːr.tɛː.ˈsælf/ Suicide, killing of oneself Calque of French homicide de soi-même
Suicide n. /ˈsuːɛ.saɪt/ Suicide, killing of oneself From Latin suīcīdium
Gesonheydt n. /gəˈsuːnˌhɑit/ Health, well-being From Dutch gezondheid, influenced by High German Gesundheit

Numerals

Term IPA Definition Etymology Usage notes
Null /nʌl/ Zero, 0
În /eːn/ One, 1
Twî /twiː/ Two, 2
Drî /driː/ Three, 3
Vîr /fiːr/ Four, 4
Vÿf /væif/ Five, 5
Zes /zɛːs/ Six, 6
Seuve /ˈsœː.və/ Seven, 7
Agt /ɑːχt/, /ɑːgt/ Eight, 8
Nege /ˈneː.χə/ Nine, 9
Tîn /tɛːn/, /tiːn/ Ten, 10

Political and administrative

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Rÿck n. /rɑi̯k/, /rik/ State, realm, kingdom From Dutch rijk
Koninckrÿck n. /ˈkoːnæŋˌrɑi̯k/ Kingdom, monarchy From Dutch koninkrijk
Republÿck n. /rɛːpyˈblik/ Republic From Dutch republijk
Hîrlÿkheyd n. /ˈhɛːrlək.hɑi̯t/ Municipality, fiefdom From Dutch heerlijkheid
Stadtsdîl n. /stɑts.dɛːl/ Borough From Dutch stadsdeel
Pogrom n. /pɔɡrɔm/ Pogrom; riot with intent to persecute From Yiddish פּאָגראָם
Patrön n. /pɑːˈtroːn/ Plantation owner, lord of a manor From Dutch patroon
Raedpensionaris n. /ˈrɑːt.pæn.ʃoːˌnɑː.rɛs/ The head of state of New Netherland From Dutch raadpensionaris
Schout n. /sχɑu̯t/ Sheriff, municipal officer From Dutch schout
Schepe n. /ˈsχeːpə/ Magistrate, alderman From Dutch schepen

Religious

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Predikasie n. /prɛdəkʌsi/ Sermon From English predication
Jesus Chrestus n. /ˌjeː.zʌs ˈkræs.tʌs/, /ˈχrɛs.tʌs/ Jesus Christ From Dutch Jezus Christus
Kerck n. /kærk/ Church From Dutch kerk
Katholicism n. /kɑ.toːˈlik.æsm/ Catholicism From French Catholicisme
Huguenot n. /ˈyː.ɡə.nɔ/ Huguenot From French and English Huguenot
Zün n. /zun/ Atonement, penance From Dutch zoen
Johannes Calvÿn n. /joˈhɑnæs kɑlˈvɑi̯n/ John Calvin From Dutch Johannes Calvijn
Döp(e) v. /ˈdoːpə/ To baptize, to christen From Dutch doopen

Social

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Lughe n. /ˈluːχə/ Lie, a false statement From Dutch leugen
Nom n. /nɔːm/ Name From Dutch naam, influenced by French nom
Friendt n. /fɹænt/ Friend, companion From Dutch vriend, influenced by English friend

Time

Term Form IPA Definition Etymology Usage notes
Jaer n. /jɑːr/ Year From Dutch jaar
Morge adv., n. /ˈmɔrχə/ Tomorrow From Dutch morgen
Gestere adv., n. /ˈgɛs.tə.rə/ Yesterday From Dutch gisteren
Middag n. /ˈmi.dɑχ/ Noon, midday From Dutch middag
Apremie n. /ɑ.prɛ.mi/ Afternoon From French après-midi
Avondt n. /ˈɑː.vɔnt/ Evening, night From Dutch avond
Soir n. /swɑː/ Evening, twilight From French soir
Ogten n. /ˈɔχ.tən/ Morning, dawn From Dutch ochtend

Miscellaneous

  • Ik wil ît it if it is în weynig bît.

See also

Resources