Standard Chinese: Difference between revisions

m
Rewrote history and improved explanations.
m (Fixed errors in introduction.)
m (Rewrote history and improved explanations.)
 
Line 1:
{{Infobox language|boxsize=275px300px|namepronunciation=Standard Chinese[hwa.y˨˩˨]|nativename=華語|imagenation=Jiatai Era Mencius title page.jpg[[China]]|image_sizename=275px|pronunciation=[hwa.y˨˩˨]Standard Chinese|fam1=Serican|fam2=Sinitic|fam3=Mandarin}}
 
'''Standard Chinese''' (華語, ''hwãü,'' /hwa.y/, lit. 'Chinese language'), commonly known as '''Mandarin,''' is a standard variety of Chinese used as the official language of [[China]]. It is based on the NamgingMandarin dialect of MandarinNamging with significant influence from Cantonese during the late 19th and early 20th centuries. The current dialect began its genesisstandardization after the [[Canton War]] and formallywas organizedadopted duringas the earlyofficial 20thlanguage centuryand bylingua franca of China in 1938. The language primarily written with Chinese linguistscharacters, eventuallythough beinginformal selectedLatin byscript theis governmentused in 1938countries such as [[Tauland]] and [[Tussenland]].
 
The language is written with Chinese characters and has possessed one officially recognized romanization system since the 1940s. Today, this standard variety is mostly spoken within China. Nevertheless, it has varying degrees of influence in countries such as [[Mongolia]], [[Serindia]], [[Soenda]], [[Poeja]], [[Tauland]], [[Viet Nam]], [[Pinang]], and the [[Westerzee|Westerzee province]] of [[Tussenland]], among others.
 
== History ==
Modern Standard Chinese is a descendant of the Mandarin of the late Ming and [[Qing|Western Qing]] imperial courts, which were based on the dialect of the city of Namging. During the early 19th century, the basis for standard speech was gradually moving to Beiging. This process was interrupted with the [[Canton War]] of the 1850s. As a consequence, imperial Mandarin was split; the ancient Namging dialect remained prestigious in the southern [[Kingdom of Canton|Ye dynasty]], while the Beiging pronunciation quickly became popular in the post-war Qing dynasty and among emigrants to [[Poeja]] and [[Mongolia]]. The later half of the century saw the introduction of a large [[Cantonese]] influence on the Mandarin dialect of Namging. In a few generations, this resulted in numerous phonological changes, including the revival of the ''-m'' coda and ''ŋ-'' initial, [x] becoming a glottal [h], general de-palatalization, as well as the loss of any retroflex sounds acquired up until that point.
The basis for the Standard Chinese of today began forming after the [[Canton War]], where the [[Qing|Qing dynasty]] was split into two states. At that point in time, the court dialect of the empire was mainly based on that of Namging, though there was a conscious shift in favor of the dialect of Beiging, the capital. As a result of the War, the two court dialects of Namging and Beiging were forcibly isolated from one another, with the former being used in the [[Kingdom of Canton|Ye dynasty]] and the latter becoming predominant in the northern Qing dynasty.
 
During the period of partition, the Namging dialect became increasingly influenced by Cantonese, which had been standardized and adopted as one of the primary languages of the southern government. Several phonetic shifts occurred in Namging Mandarin over these seven decades, with many of these changes resembling those of 17th century Mandarin. Notables ones include the revival of the ''-m'' coda and ''ŋ-'' initial, [x] becoming a glottal [h], general de-palatalization, as well as the loss of any retroflex sounds acquired from northern Mandarin dialects up until that point.
 
Starting in the 20th century, this new evolution of the Namging dialect was extensively studied and formalized. In 1938, with the abolition of the Qing and Ye dynasties, the new dialect was adopted as the national standard by the Chinese Republic.
By the early 1920s, the new dialect of Namging (what now is Standard Chinese) began being studied by linguists in [[China]] as well as in [[Japan]] and [[Tauland]]. As a consequence of the Sinwei coup in 1931, the Siehwei Society became increasingly successful in promoting the new Namging dialect as the ''lingua franca'' of a united Chinese Republic. Two years after the annexation of the Qing dynasty, the standardized dialect was designated the standard variety and official language of China in 1938.
 
== Phonology ==
Line 91 ⟶ 87:
 
==== Semi-vowels ====
Semi-vowels, also known as glides, can act as initials, medials, or finals in Standard Chinese syllables. They may have different orthographic representations depending on their position. [/j, ɥ, w] are considered to be/, the three semivowels, correspondingcorrespond to their vowelvocalic equivalentscounterparts [i, y, u]. The table below shows how each glide sounds and appears orthographically in different positions.
{| class="wikitable"
!Glide
!
!Initial
!Medial
Line 99 ⟶ 95:
|-
!/j/
|j [j]
| colspan="2" |i
|i [j]
|i [i]
|-
!/ɥ/
|y [ɥ]
[y]
|—
|-
!/w/
| colspan="3" |w
|w [w]
|w [w]
|w [u]
|}
In final position, glides are considered to be part of diphthongs (for example, /s<u>a'''i'''</u>/ 塞). Meanwhile in medial position, glides often transform diphthongs into triphthongs (/s<u>ai</u>/ 塞 ''vs.'' /s<u>'''w'''ai</u>/ 帥).
Line 313 ⟶ 306:
|嗎 ''ma''
|}
Unlike more northern varieties of Mandarin, Standard Chinese preserves the entering tone (入, ''jù'') found in southern varieties of Mandarin and southern Chinese languages like [[Cantonese]]. The entering tone is realized as a glottal stop /ʔ/.
 
== Vocabulary ==
rtl-contributors
1,630

edits