Amerikaens: Difference between revisions

m
Changed French-based 3rd person plural pronouns from les and leu to hun and huns. Those pronouns being French derived really made no sense (they were my doing).
(Fixed errors and started history section.)
m (Changed French-based 3rd person plural pronouns from les and leu to hun and huns. Those pronouns being French derived really made no sense (they were my doing).)
Line 649:
|-
|3rd plural, for a person
| colspan="2" |LeuHun
|Les
|Huns
| colspan="2" |Leu
|-
|3rd plural, for an object
Line 656:
|Its
|}
The 3rd person plural forms ''les'' (/læ/) and ''leu'' (/lœː/) come from French ''les'' and ''leur'', meaning 'them' and their' respectively. The practice was brought to [[New Amsterdam]] by French immigrants and was popularized in the late 18th century, eventually superceding the original Dutch 3rd person plural forms ''zij'', ''hun'', and ''huns''.
 
''Jul(s)'', the 2nd plural, comes from the Dutch ''jullie'' (from ''jij'' 'you' + ''lui'' 'people'). It is the equivalent of ''y'all('s)'' in English, which is used in parts of the [[United Kingdom]] as well as [[Virginia]].
 
rtl-contributors
1,630

edits