Amerikaens: Difference between revisions
From Roses, Tulips, & Liberty
Content added Content deleted
ElBortoTexas (talk | contribs) |
ElBortoTexas (talk | contribs) (→Grammar: added the possession genitive case retention) |
||
Line 192: | Line 192: | ||
|I will be cooking. |
|I will be cooking. |
||
|} |
|} |
||
=== Case system === |
|||
Amerikaens preserves the possessive genitive case from archaic Dutch; an example of this would be the sentence '''de vriend van de man''' in modern Hollandic Dutch becomes '''des mans vriend''' in Amerikaens. Historians & linguistics often debate whether the retaining of this case was a direct retention from Archaic Dutch, linguistic feature adopted from English & High German, or a mixture of both. |
|||
== Vocabulary == |
== Vocabulary == |